to top

陈谊博士

独立学者
德累斯顿国家艺术收藏馆陶瓷计画学术作者(德累斯顿)

交流项目

陈谊博士将于香港中文大学文物馆进行八个月的交流,以对藏品数据库中双语陶瓷词库之结构和应用进行研究。陈博士亦会在中文大学文物馆交流期间参与图录撰写、藏品研究以及数据整理。

简历

陈谊博士毕业于牛津大学,曾任牛津大学阿什莫林博物馆克里斯蒂森中国绘画研究员及大英博物馆早期中国馆藏主任。她目前在德累斯顿国家艺术收藏馆之陶瓷计画中担任学术作者。

近期发展和参与项目

    陈谊博士是大英博物馆常设中国展厅重修项目的主要成员之一,负责其中的早期中国部分。她目前为德累斯顿国家艺术收藏馆之陶瓷计划担任学术作者。该计划旨在为萨克森选帝侯强者奥古斯都(Augustus II the Strong)的皇家陶瓷收藏(包括目前仍位于德累斯顿国家艺术馆及流散于全球不同博物馆及研究中的约8000件陶瓷作品)建立并发表资料详尽可进行双语搜索之线上图录,以供全球各地专业学者及有兴趣之人士使用。

精选出版

  • Chen, Y. (to be published in 2022). ‘Platters with Teeth and Ewers Lifted from One Side: New Vessel Forms and Foodways in Tang China (AD 618—907),’ book chapter in Stacy Pearson (ed.), Sipping tea under the willow tree: Visual, Material and Textual Cultures of Food and Drink in China, 200 BCE – 1900 CE, Cambridge Scholars Publishing.
  • Co-author with Q. Wang and D. Tamburini (2020). ‘Was lacquer the key ingredient for luxurious jinyin pingtuo products in Tang China (AD 618-907)?’ Archaeometry 62, 3: 646–659.
  • Co-author & translator (2019). Vocabulary (Chinese terms) under the international project The CAST: ING run by Center for Research and Restoration of Museums of France and the Getty.
  • Co-author with Q. Wang and R. Su (2019). ‘Houma Bronzes in The British Museum: A Technical Study’, Orientations, 50/6: 2-21.
  • Chen, Y. (2018). ‘You are what you eat – cooking pots as ritual objects in ancient China’, Arts of Asia, 48/6: 50-58.
  • Chen, Y. (2017). ‘Between the mobile and the settled: Rediscovering steppe objects showing interregional contacts essential to China,’ Arts of Asia, 47/6: 50-57.
  • Co-author with S. Vainker (2015). Fang Zhaoling (1914-2006): A Centenary Exhibition. Exhibition catalogue. Oxford: Ashmolean Museum.
  • Co-translator with W. Zhao and W. Wen (2014), Jessica Harrison-Hall, Ming Ceramics in the British Museum. Beijing: The Forbidden City Press.